qatarperegrine: (arabic)
[personal profile] qatarperegrine
Last week someone feeling rather despondent wrote "أين تذهب حياتي؟؟" on my whiteboard at work: "Where is my life going?"

Yesterday, a colleague's eyebrows shot up when he saw my whiteboard. "حياتي؟" he asked, dubiously. I looked at the sentence again and realized that, since "my life" is a common Arabic term of endearment, and the ت prefix can denote the second person masculine as well as the third person feminine, the sentence could also be translated "Where are you going, my love?" Oh, the scandal.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

qatarperegrine: (Default)
qatarperegrine

August 2011

S M T W T F S
 123456
78910111213
141516 17181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 12th, 2025 05:06 pm
Powered by Dreamwidth Studios