Mar. 6th, 2005

qatarperegrine: (camel)
Alright, it may not actually be spring yet, but it's already starting to warm up here in Doha. This weekend we switched the air conditioning back on in our apartment, and Qatari men everywhere are breaking out their white thobes again. Of course, by "warm" I mean it's breaking 80 Fahrenheit, which means we still have another 25 degrees to go before it's really summer.

The heat was one of my main worries when we moved to Doha. In fact, if someone had asked me what my biggest worry was, I would have been torn between "Getting kidnapped by Al Qaeda" and "Dying of heatstroke." Happily, I've avoided both so far, and the climate has been less problematic than I imagined. There are definitely things we can't do in the summer -- say, anything that involves being outdoors during daylight -- but summertime brings other pleasures, like snorkelling in a warm ocean, and joining all our neighbors in the outdoor pool at 9:30 p.m. every night. Our goal this summer is to learn how to scuba dive, which can be done here without wetsuits.

I feel like seasons are something I'm still trying to catch onto. I grew up in a climate where average monthly high temperatures have a range of less than 10 degrees Fahrenheit -- from 55 degrees in January to 64 in August -- and where almost all the trees are coniferous, so there aren't blossoms in spring or falling leaves in the autumn. The only real seasons are "rainy" and "somewhat less rainy." It was quite a shock to move to Pittsburgh, which careens from an average high of 37 degrees in January to 85 in July, and which has the kinds of seasons I'd only read about in books: leaves falling in autumn, snow in winter, crocuses and daffodils in spring, hot summers. In many ways, in fact, Qatar's weather is less foreign to me than Pittsburgh's, but still seems strange that there are activities that can't be enjoyed year-round. I kind of miss the changelessness of coastal northern California.
qatarperegrine: (books)
Two students are sitting in front of me in the library, collaborating on a paper for their 18th century European history class. It's really amazing to hear the way they move back and forth between Arabic and English, often several times in a sentence. "Khalas the section on philanthropy; bil examples..." Most of the time I don't understand the Arabic, so to me it's just a stream of incomprehensible words punctuated with "hypocrisy" and "governing classes" and "proper burial." One of the students just asked, "Wain al trash can?" and I was happy to be able to answer, "It's over there." I wish I'd taken the extra second to remember how to reply bil 'arabi.

From the sounds of it, they're writing a pretty impressive paper, too. I am more and more amazed every day by how competent our students are in a second language. English and Arabic have practically nothing in common, which is why our State Department officially classifies Arabic as a "superhard" language to learn. (I swear I'm not making that up.) That makes English pretty superhard for Arabic speakers to learn, too.

Another nugget of wisdom from my ESL books: in a 1972 study published in under the grandiose name "The effects of experimentally induced changes in ego states on pronunciation ability in second language: An exploratory study," ESL students who drank a shot before class performed better than those who didn't. Apparently this proves some kind of point about language acquisition being inhibited by people's self-consciousness about making mistakes, but I imagine it wouldn't be a favored teaching technique here.

Profile

qatarperegrine: (Default)
qatarperegrine

August 2011

S M T W T F S
 123456
78910111213
141516 17181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 18th, 2025 03:32 am
Powered by Dreamwidth Studios